eXTReMe Tracker

sábado, 24 de novembro de 2012

Letra e tradução de "Save The World" dos Swedish House Mafia


Into the streets, we're coming out
We never sleep, never get tired
Through urban fields, in suburbian life


Turn the crowd up now, we'll never back down
Shoot down a skyline, and watch it on prime time
Turn up the love now
Listen up now
Turn up the love


Who's gonna save the world tonight
Who's gonna bring me back to life
But we're gonna make it you and I
We're gonna save the world tonight


Ooooh ooooh oooh oooh


I'm far from home, it's for the better
What we dream, it's all that matters
We're on our way, united


Turn the crowd up now, we'll never back down
Shoot down a skyline, and watch it on prime time
Turn up the love now
Listen up now
Turn up the love


Who's gonna save the world tonight
Who's gonna bring me back to life
But we're gonna make it you and I
We're gonna save the world tonight


Ooooh ooooh oooh oooh

Salvar O Mundo
Saimos para a rua,
Nunca dormimos, nunca nos cansamos
Pelos campos urbanos, na vida suburbana


Vem fazer crescer a multidão, nunca iremos recuar
Vamos derrubar um horizonte, e vê-lo no horário nobre
Faz crescer o amor agora
Ouve bem, agora
Faz crescer o amor


Quem irá salvar o mundo esta noite?
Quem me trará de volta à vida?
Mas vamos fazê-lo, nós dois
Vamos salvar o mundo esta noite


Ooooh ooooh oooh oooh


Estou longe de casa, é para meu bem
O que sonhamos é tudo o que importa
Seguimos o nosso caminho, unidos



Vem fazer crescer a multidão, nunca iremos recuar
Vamos derrubar um horizonte, e vê-lo no horário nobre
Faz crescer o amor agora
Ouve bem, agora
Faz crescer o amor


Quem irá salvar o mundo esta noite?
Quem me trará de volta à vida?
Mas vamos fazê-lo, nós dois
Vamos salvar o mundo esta noite


Ooooh ooooh oooh ooo

sexta-feira, 1 de junho de 2012

Letra e vídeo de "Os Maridos das Outras", de Miguel Araújo Jorge



Toda a gente sabe que os homens são brutos
Que deixam camas por fazer
E coisas por dizer.
São muito pouco astutos, muito pouco astutos.
Toda a gente sabe que os homens são brutos.
Toda a gente sabe que os homens são feios
Deixam conversas por acabar
E roupa por apanhar.
E vêm com rodeios, vêm com rodeios.
Toda a gente sabe que os homens são feios.
Mas os maridos das outras não
Porque os maridos das outras são
O arquétipo da perfeição
O pináculo da criação.
Amáveis criaturas, de outra espécie qualquer
Que servem para fazer felizes as amigas da mulher.
E tudo os que os homens não...
Tudo que os homens não...
Tudo que os homens não...
Os maridos das outras são
Os maridos das outras são.
Toda a gente sabe que os homens são lixo
Gostam de música que ninguém gosta
Nunca deixam a mesa posta.
Abaixo de bicho, abaixo de bicho.
Toda a gente sabe que os homens são lixo.
Toda a gente sabe que os homens são animais
Que cheiram muito a vinho
E nunca sabem o caminho.
Na na na na na na, na na na na na.
Toda a gente sabe que os homens são animais.
Mas os maridos das outras não
Porque os maridos das outras são
O arquétipo da perfeição
O pináculo da criação.
Dóceis criaturas, de outra espécie qualquer
Que servem para fazer felizes as amigas da mulher.
E tudo os que os homens não...
Tudo que os homens não...
Tudo que os homens não...
Os maridos das outras são
Os maridos das outras são
Os maridos das outras são.

Letra e tradução de "One Thing" dos One Direction



"One Thing"

[Liam]
I've tried playing it cool
But when I'm looking at you
I can’t ever be brave
'Cause you make my heart race


[Harry]
Shot me out of the sky
You're my kryptonite
You keep making me weak
Yeah, frozen and can't breathe



[Zayn]
Something’s gotta give now
'Cause I’m dying just to make you see
That I need you here with me now
'Cause you've got that one thing



[Todos - Refrão]
So get out, get out, get out of my head
And fall into my arms instead
I don't, I don't, don't know what it is
But I need that one thing
And you've got that one thing



[Niall]
Now I'm climbing the walls
But you don't notice at all
That I'm going out of my mind
All day and all night



[Louis-Zayn-Niall]
Something’s gotta give now
'Cause I'm dying just to know your name
And I need you here with me now
'Cause you've got that one thing



[Todos ]
So get out, get out, get out of my head
And fall into my arms instead
I don't, I don't, don't know what it is
But I need that one thing



So get out, get out, get out of my mind
And come on, come into my life
I don't, I don't, don't know what it is
But I need that one thing
And you've got that one thing



Woah-oh-oh-oh
Woah-oh-oh-oh
Woah-oh-oh-oh



[Harry]
You've got that one thing



[Liam]
Get out, get out, get out of my head
And fall into my arms instead



[

Todos - Refrão
]
So get out, get out, get out of my head
And fall into my arms instead
I don't, I don't, don't know what it is
But I need that one thing



So get out, get out, get out of my mind
And come on, come into my life
I don't, I don't, don't know what it is
But I need that one thing
Yeah, you've got that one thing


"One Thing"

[Liam]
Tentei ficar tranquilo
mas quando olho para ti
perco a coragem
porque fazes o meu coração disparar


[Harry]
Fizeste-me cair do céu
És a minha kryptonite
Fazes-em enfraquecer
Yeah, gelado e sem conseguir respirar



[Zayn]
Em alguma coisa há de dar agora
porque morro só para veres
que preciso de ti aqui comigo e agora
porque tens aquela coisa.



[

Todos - Refrão
]
Por isso,sai, sai sai da minha cabeça
e em vez disso cai nos meus braços
E não sei, não sei o que é
mas eu preciso daquela coisa
e tu tens aquela coisa.



[Niall]
Agora estou a subir às paredes
Mas tu não notas nada,
que estou a ficar maluco
todo o dia e toda a noite.



[Louis-Zayn-Niall]

Em alguma coisa há de dar agora
porque morro só para veres
que preciso de ti aqui comigo e agora
porque tens aquela coisa.
[

Todos - Refrão
]

Por isso,sai, sai sai da minha cabeça
e em vez disso cai nos meus braços
E não sei, não sei o que é
mas eu preciso daquela coisa
e tu tens aquela coisa.

Por isso,sai, sai sai da minha cabeça
e em vez disso cai entra na minha vida
E não sei, não sei o que é
mas eu preciso daquela coisa
e tu tens aquela coisa.
Woah-oh-oh-oh
Woah-oh-oh-oh
Woah-oh-oh-oh



[Harry]
Tu tens aquela coisa



[Liam]
Por isso,sai, sai sai da minha cabeça
e em vez disso cai nos meus braços



[

Todos - Refrão
]


Por isso,sai, sai sai da minha cabeça
e em vez disso cai nos meus braços
E não sei, não sei o que é
mas eu preciso daquela coisa
e tu tens aquela coisa.

Por isso,sai, sai sai da minha cabeça
e em vez disso cai entra na minha vida
E não sei, não sei o que é
mas eu preciso daquela coisa
e tu tens aquela coisa.

Letra e tradução de "We are young", dos Fun



"We Are Young"
(feat. Janelle Monáe)

Give me a second I,
I need to get my story straight
My friends are in the bathroom getting higher than the Empire State
My lover she’s waiting for me just across the bar
My seat’s been taken by some sunglasses asking 'bout a scar, and
I know I gave it to you months ago
I know you’re trying to forget
But between the drinks and subtle things
The holes in my apologies, you know
I’m trying hard to take it back
So if by the time the bar closes
And you feel like falling down
I’ll carry you home

Tonight
We are young
So let’s set the world on fire
We can burn brighter than the sun

Tonight
We are young
So let’s set the world on fire
We can burn brighter than the sun

Now I know that I’m not
All that you got
I guess that I, I just thought
Maybe we could find new ways to fall apart
But our friends are back
So let’s raise a toast
‘Cause I found someone to carry me home

Tonight
We are young
So let’s set the world on fire
We can burn brighter than the sun

Tonight
We are young
So let’s set the world on fire
We can burn brighter than the sun

Carry me home tonight (Nananananana)
Just carry me home tonight (Nananananana)
Carry me home tonight (Nananananana)
Just carry me home tonight (Nananananana)

The world is on my side
I have no reason to run
So will someone come and carry me home tonight
The angels never arrived
But I can hear the choir
So will someone come and carry me home

Tonight
We are young
So let’s set the world on fire
We can burn brighter than the sun

Tonight
We are young
So let’s set the world on fire
We can burn brighter than the sun

So if by the time the bar closes
And you feel like falling down
I’ll carry you home tonight

"We Are Young"
(feat. Janelle Monáe)

Dá-me um segundo, eu
preciso de compor a minha história direito
Os meus amigos estão na casa de banho a bater mais alto que o Empire State
A minha amante está à minha espera do outro lado do bar
O meu lugar foi ocupado por uns óculos de sol à espera de ganhar uma cicatriz e
sei que te dei isso há meses atrás
sei que estás a tentar esquecer
mas entre as bebidas e as coisas subtis
as minhas desculpas esfarrapadas, tu sabes
estou a fazer um grande esforço para voltar atrás
Pelo que se nessa altura o bar fechar
e sentires que te estás a ir abaixo
eu levo-te para casa

Esta noite
somos jovens
Por isso vamos incendiar o mundo
podemos arder mais intensamente que o sol

Esta noite
somos jovens
Por isso vamos incendiar o mundo
podemos arder mais intensamente que o sol

Agora sei que eu não sou
tudo o que tu tens,
acredito, eu pensava
que talvez arranjássemos novas maneiras de nos separarmos
Mas os nossos amigos estão de volta
por isso vamos erguer um brinde
porque encontrei alguém para me levar a casa.

Esta noite
somos jovens
Por isso vamos incendiar o mundo
podemos arder mais intensamente que o sol

Esta noite
somos jovens
Por isso vamos incendiar o mundo
podemos arder mais intensamente que o sol

Leva-me a casa esta noite (Nananananana)
Leva-me apenas para casa esta noite (Nananananana)
Leva-me a casa esta noite  (Nananananana)
Leva-me apenas para casa esta noite  (Nananananana)

O mundo está aomeu lado
não tenho razões para fugir
Por isso alguém venha e me leve para casa esta noite
os anjos nunca chegaram
mas consigo ouvir o coro
Por isso alguém venha e me leve para casa

Esta noite
somos jovens
Por isso vamos incendiar o mundo
podemos arder mais intensamente que o sol
Esta noite
somos jovens
Por isso vamos incendiar o mundo
podemos arder mais intensamente que o sol
Então, o bar fecha
E sentes-te ir abaixo
Levo-te para casa esta noite.